Crear objetos, escenas, espacios.
Con el dibujo, la palabra y la materia.
En la proporción justa de las formas y los actos.
Para alegrar el ojo y asombrar el espíritu.
Para que vuelva el juego y lo simple.
La celebración.
El desafío de Espiritualizar la materia,
o Dar materia al espíritu.
Desde el presente seguir la intuición.
Valentía para estar de pie.
Y leer los tiempos,
y vislumbrar el futuro.
Crear el sin tiempo, lo atemporal.
Respetar los materiales, las tradiciones.
Los procesos. Los oficios.Nuestra cultura.
Nuestra naturaleza. Nuestros recursos.
Amar a diario lo que hacemos.
Y dar gracias.
Create objects, scenes, spaces.
With drawing, word and matter.
In the fair proportion of forms and acts.
To brighten the eye and amaze the spirit
To return the game and the simple.
The celebration.

The challenge of spiritualizing matter, 
or giving matter to the spirit.
From the present follow the intuition. 
Courage to stand.
And read the times, and glimpse the future.
Create the no time, the timeless.

Respect the materials, the traditions.
The processes. Our culture
Our nature. Our resources.

Love what we do daily. 
And give thanks.
Klang es un estudio de Arquitectura y Diseño fundado en 2018 por la arquitecta Luisa Frigolett.
Realizamos proyectos de arquitectura, diseño de interior y objetos.
Nuestro diseño se caracteriza por la simpleza, la honestidad de los materiales y el uso lúdico del color.
Buscamos la atemporalidad como un manifiesto contra la cultura de lo desechable, los cortos ciclos de uso y la obsolescencia programada.
Preferimos la manufactura nacional y las materias primas locales. Trabajamos en colaboración con artesanos, valorando el oficio de lo realizado a mano y la pequeña y mediana industria nacional.


Klang is an architecture and design studio founded in 2018 by Luisa Frigolett.
We make architecture projects and interior and industrial design.
Our Design is characterized by the simplicity, the honesty of the materials and the playful use of color.
We look for timeless as a manifesto against disposable culture, short cycles of use and programmed obsolescence.
We prefer domestic manufacturing and local raw materials. We work in collaborations with artisans, valuing the craft of what is done by hand and the small and medium national industry.


Back to Top